Tafsir Ibn Abbas: Al-Qiyaama, Ayah 34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
Woe to you, and woe!
Common Words
3 total3 unique0 repeated
أولى1x
لك1x
فأولى1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer diverse perspectives
Woe be nearer to you there is a shift from the third to the second person address here; the term awlā is a noun of action with the following lām being explicative in other words ‘what you are averse to is now near to you’ and nearer that is because you are more deserving of it woe than anyone else
Related Hadiths
Jami` at-Tirmidhi#2384Da'if
"Woe to the one who talks about something to make the people laugh, in which he lies. Woe to him! Woe to him!"
Narrated by Bahz bin Hakim narrated from his father, from his grandfather that Prophet (s.a.w) said:
Sahih Muslim#5655Sahih
If there be bad luck, it is in the house, and the wife, and the horse.
Narrated by 'Abdullah b. 'Umar reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
Sahih Muslim#5661Sahih
If bad luck were to be in anything, it is found in the woman, the horse and the abode.
Narrated by Sahl b. Sa'd reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
Sahih Muslim#5660Sahih
If there is bad luck in anything, it is the horse, the abode and the woman.
Narrated by 'Abdullah b. 'Umar reported on the authority of his father that Allah's Messenger (ﷺ) said:
Ibn Abbas Commentary
The Prophet (pbuh) received him, grabbed him and shook him once or twice and then said: (Nearer unto thee and nearer) this is a threat to you, O Abu Jahl, it is indeed a threat.