The Severe Punishment for the Disbelievers

Ghafir · Ayahs 2122 · View Ayah

Ayahs Covered

سُورَةُ غَافِرٍ
Ghafir (The Forgiver)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
2 ayahs
۞ أَوَلَمْ يَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَانُوا۟ هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةًۭ وَءَاثَارًۭا فِى ٱلْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٍۢ
Have they not traveled through the land and observed how was the end of those who were before them? They were greater than them in strength and in impression on the land, but Allah seized them for their sins. And they had not from Allah any protector.
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُوا۟ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ قَوِىٌّۭ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
That was because their messengers were coming to them with clear proofs, but they disbelieved, so Allah seized them. Indeed, He is Powerful and severe in punishment.

Common Words

43 total34 unique7 repeated
من3x
ٱلله3x
فى2x
ٱلأرض2x
كان2x
كانوا2x
فأخذهم2x
أولم1x
يسيروا1x
فينظروا1x
كيف1x
عقبة1x
ٱلذين1x
قبلهم1x
هم1x
أشد1x
منهم1x
قوة1x
وءاثارا1x
بذنوبهم1x

Ibn Kathir Commentary

Related Tafsir

Ibn Kathir

The Severe Punishment for the Disbelievers

Other Scholars on These Ayahs

Ayah 21

Have they not travelled in the land and beheld the nature of the consequence for those who were before them? They were more powerful than them a variant reading has minkum ‘than yourselves’ in strengt...

Ayah 22

That was because their messengers used to bring them clear signs manifest miracles but they disbelieved. So God seized them. Indeed He is Strong Severe in punishment.

Related Hadiths

Related Topics