إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

Al-A'raaf · Ayahs 1617 · View Ayah

Ayahs Covered

سُورَةُ الأَعۡرَافِ
Al-A'raaf (The Heights)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
2 ayahs
قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
ثُمَّ لَءَاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَٰكِرِينَ
Then I will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left, and You will not find most of them grateful [to You]."

Common Words

22 total21 unique1 repeated
وعن2x
قال1x
فبما1x
أغويتنى1x
لأقعدن1x
لهم1x
صرطك1x
ٱلمستقيم1x
ثم1x
لءاتينهم1x
من1x
بين1x
أيديهم1x
ومن1x
خلفهم1x
أيمنهم1x
شمائلهم1x
ولا1x
تجد1x
أكثرهم1x

Ibn Kathir Commentary

Related Tafsir

Ibn Kathir

إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

Other Scholars on These Ayahs

Ayah 16

Said he ‘Now because You have sent me astray fa-bi-mā aghwaytanī means bi-ighwā’ik ‘for Your sending me astray’ the bā’ is for oaths and the response of the oath is the following verily I shall sit in...

Ayah 17

Then I shall come upon them from before them and from behind them and from their right and from their left that is to say from every side and prevent them from following it that path. Ibn ‘Abbās said ...

Related Hadiths

Related Topics