Tafsir Ibn Abbas: Al-Anbiyaa, Ayah 76
وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥ فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
Common Words
12 total11 unique1 repeated
من2x
ونوحا1x
إذ1x
نادى1x
قبل1x
فٱستجبنا1x
له1x
فنجينه1x
وأهله1x
ٱلكرب1x
ٱلعظيم1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
And mention Noah what follows Nūhan substitutes for it when he called when he supplicated to God against his people — with the words My Lord do not leave upon the earth any inhabitant from among the disbelievers … to the end of the verse Q. 7126 before that is before the time of Abraham and Lot. And We responded to him and delivered him and his people who were in the Ark with him from the great agony namely from drowning and his people’s denial of him.
Ibn Abbas Commentary
(And Noah) We also honoured him with prophethood, (when he cried) when he prayed to his Lord to destroy his people (of old) before Lot, (We heard his prayer and saved him and his household) as well as those who believed in him (from the great affliction) i.e. from drowning.