Tafsir Ibn Abbas: An-Najm, Ayah 32

An-Najm · Ayah 32 · View Ayah
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.

Common Words

31 total29 unique2 repeated
هو2x
أعلم2x
ٱلذين1x
يجتنبون1x
كبئر1x
ٱلإثم1x
وٱلفوحش1x
إلا1x
ٱللمم1x
إن1x
ربك1x
وسع1x
ٱلمغفرة1x
بكم1x
إذ1x
أنشأكم1x
من1x
ٱلأرض1x
وإذ1x
أنتم1x

Ibn Abbas Commentary

Allah then showed their works in the life of the world, saying: (Those who avoid enormities of sin) i.e. idolatry and the major sins (and abominations) adultery and transgressions, (save the unwilled offences) except a furtive look, a taunt, a censure which they then blame themselves for committing and repent of doing; it is also said that this means: except marrying ((for them) lo! thy Lord is of vast mercy) towards he who repents of major and minor sins. (He is best aware of you) than your own selves (when He created you from the earth) He created you from Adam and Adam is from dust and dust is from the earth, (and when ye were) small (hidden in the bellies of your mothers) Allah knew in these circumstances what will ensue from you. (Therefore ascribe not purity unto yourselves) do not absolve yourselves from committing sins. (He is best aware of him who wardeth off (evil)) transgression and does good.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

80%60%65%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Related Hadiths

Related Topics