Tafsir Al-Jalalayn: An-Najm, Ayah 32

An-Najm · Ayah 32 · View Ayah
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.

Common Words

31 total29 unique2 repeated
هو2x
أعلم2x
ٱلذين1x
يجتنبون1x
كبئر1x
ٱلإثم1x
وٱلفوحش1x
إلا1x
ٱللمم1x
إن1x
ربك1x
وسع1x
ٱلمغفرة1x
بكم1x
إذ1x
أنشأكم1x
من1x
ٱلأرض1x
وإذ1x
أنتم1x

Al-Jalalayn Commentary

Those who avoid grave sins and abominations excepting lesser offences that is minor sins such as a look a kiss or a touch this constitutes a discontinuous exception in other words the meaning is but lesser offences are forgiven by the avoidance of grave sins. Truly your Lord is of vast forgiveness for such lesser sins and for accepting repentance. The following was revealed regarding those who used to say ‘What of our prayers our fasting and our pilgrimage!’. He knows you best from the time when He produced you from the earth that is to say when He created your father Adam from dust and when you were hidden fetuses ajinna is the plural of janīn in the bellies of your mothers. So do not claim purity for yourselves do not praise yourselves that is in admiration; but if it is done in recognition of God’s grace then that is fine. He knows best those who are God-fearing.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

80%60%65%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Related Hadiths

Related Topics