Tafsir Ibn Abbas: Al-Munaafiqoon, Ayah 11

وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَا ۚ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ
But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.

Common Words

11 total11 unique0 repeated
ولن1x
يؤخر1x
ٱلله1x
نفسا1x
إذا1x
جاء1x
أجلها1x
وٱلله1x
خبير1x
بما1x
تعملون1x

Ibn Abbas Commentary

(But Allah reprieveth no soul when its term comes, and Allah is Aware of what ye do) whether it is good or evil. From His saying (O ye who believe) up to here was revealed about the hypocrites; as for Allah's saying (then I would give alms and be among the righteous) if it is taken to mean the hypocrites, then it would mean: I will do with my wealth as the believers do and be among those who are true in their faith'.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

71%45%55%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

But God will never reprieve a soul when its term has come. And God is Aware of what you do ta‘malūna; also read as the third person plural ya‘malūna ‘they do’.

Related Hadiths

Related Topics