Denial Of Messengers
guidance16 Related Ayahs
سُورَةُ الأَنۡعَامِ
Al-An'aam (The Cattle)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌۭ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا۟ عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا۟ وَأُوذُوا۟ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَآءَكَ مِن نَّبَإِى۟ ٱلْمُرْسَلِينَ
And certainly were messengers denied before you, but they were patient over [the effects of] denial, and they were harmed until Our victory came to them. And none can alter the words of Allah. And there has certainly come to you some information about the [previous] messengers.
سُورَةُ الأَعۡرَافِ
Al-A'raaf (The Heights)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ ٱلْقُرَىٰٓ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّقَوْا۟ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَٰتٍۢ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُوا۟ فَأَخَذْنَٰهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
And if only the people of the cities had believed and feared Allah, We would have opened upon them blessings from the heaven and the earth; but they denied [the messengers], so We seized them for what they were earning."
سُورَةُ الحِجۡرِ
Al-Hijr (The Rock)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
سُورَةُ المُؤۡمِنُونَ
Al-Muminoon (The Believers)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
3 ayahs
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا ۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةًۭ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًۭا وَجَعَلْنَٰهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًۭا لِّقَوْمٍۢ لَّا يُؤْمِنُونَ
Then We sent Our messengers in succession. Every time there came to a nation its messenger, they denied him, so We made them follow one another [to destruction], and We made them narrations. So away with a people who do not believe.
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ
They said, "Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"
سُورَةُ الشُّعَرَاءِ
Ash-Shu'araa (The Poets)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
5 ayahs
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
The people of Noah denied the messengers
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah?
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ
Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
So fear Allah and obey me.
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
The people of Lot denied the messengers
سُورَةُ السَّجۡدَةِ
As-Sajda (The Prostration)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّنَ ٱلْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَٰكِنِهِمْ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ ۖ أَفَلَا يَسْمَعُونَ
Has it not become clear to them how many generations We destroyed before them, [as] they walk among their dwellings? Indeed in that are signs; then do they not hear?
سُورَةُ الذَّارِيَاتِ
Adh-Dhaariyat (The Winnowing Winds)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
3 ayahs
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
سُورَةُ الطَّلَاقِ
At-Talaaq (Divorce)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبْنَٰهَا حِسَابًۭا شَدِيدًۭا وَعَذَّبْنَٰهَا عَذَابًۭا نُّكْرًۭا
And how many a city was insolent toward the command of its Lord and His messengers, so We took it to severe account and punished it with a terrible punishment.
▸Well studied8 Topics
Common Words
156 total131 unique13 repeated
من8x
ٱلمرسلين4x
ولقد3x
كذبت3x
ما3x
قوم3x
كذبوا2x
ٱلله2x
نوح2x
لهم2x
رسول2x
قبلهم2x
فى2x
رسل1x
قبلك1x
فصبروا1x
على1x
وأوذوا1x
حتى1x
أتىهم1x
Related Hadiths
Related Tafsir
Ibn Kathir
Comforting the Prophet
In these verses, Allah reassures the Prophet Muhammad about the grief caused by his people's rejection of his message. H...
Blessings come with Faith, while Kufr brings Torment
This passage emphasizes that true blessings come from faith in Allah, while disbelief leads to punishment. The example o...
The Destruction of the Dwellers of Al-Hijr, Who are the People called Thamud
The narrative of the Thamud people illustrates their rejection of Prophet Salih and the signs he brought, including the ...
The Story of Musa, Peace be upon Him; and Fir`awn
The account of Musa (peace be upon him) and Fir`awn illustrates the consequences of arrogance and disbelief. Despite the...
Mention of Other Nations Allah says:
Allah mentions the succession of nations and Messengers throughout history, emphasizing that no nation can delay or adva...
Lut and His Call
Lut, the nephew of Ibrahim, is sent to guide the people of Sodom, calling them to worship Allah and abandon their sinful...
Nuh's preaching to His People, and Their Response
In these verses, Allah recounts the story of Prophet Nuh (Noah) who was sent to guide his people away from idol worship....
Learning the Lessons of the Past
Allah calls upon the disbelievers to learn from the fate of past nations that were destroyed for rejecting His messenger...
All Messengers met the Same Type of Denial from Their Nations
This passage reassures the Prophet Muhammad by drawing parallels between his experiences and those of previous messenger...
Punishment for defying Allah's Commandments
These verses serve as a warning to those who defy Allah's commandments, recounting the fate of previous nations that reb...
Ibn Kathir
Surah 6:34
Comforting the Prophet
Allah comforts the Prophet in his grief over his people's denial and defiance of him,
قَدْ نَعْلَ...
Surah 7:96
Blessings come with Faith, while Kufr brings Torment
Allah mentions here the little faith of the people of the towns to ...
Surah 15:80
The Destruction of the Dwellers of Al-Hijr, Who are the People called Thamud
The Dwellers of the Al Hijr were the people...
Surah 23:44
Mention of Other Nations Allah says:
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُوناً ءَاخَرِينَ
(Then, after them, We created o...
Surah 23:46
The Story of Musa, Peace be upon Him; and Fir`awn
Allah tells us that He sent Musa, peace be upon him, and his brother H...
Ibn Abbas
Surah 6:34
(Messengers indeed have been denied before thee) their people denied them as your people deny you now, (and they were pa...
Surah 7:96
(And if the people of the township) whose people We destroyed (had believed) in the Scripture and messengers (and kept f...
Surah 15:80
(And the dwellers in Al-Hijr) the people of Salih (indeed denied (Our) messengers) Salih and all the other messengers....
Surah 23:44
(Then We sent our messengers one after another. Whenever its messenger came unto a nation they denied him) they denied t...
Surah 23:46
(Unto Pharaoh and his chiefs, but they scorned (them)) they were too proud to believe in Moses and the signs (and they w...
Al-Jalalayn
Surah 6:34
Messengers indeed have been denied before you — herein is a consolation for the Prophet s — yet they endured patiently t...
Surah 7:96
Yet had the people of the towns the deniers believed in God and the messengers sent to them and been fearful of unbelief...
Surah 15:80
And verily the dwellers in al-Hijr — a valley between Medina and Syria — namely the tribe of Thamūd denied those who had...
Surah 23:44
Then sent We Our messengers successively read tatran or tatrā one following the other with a long interval between every...
Surah 23:46
to Pharaoh and his council; but they disdained to believing in them and in God and they were a tyrannical folk subjugati...