Hizb 46 — Quarter 1

58 Ayahs · As-Saaffaat 37:145 to Saad 38:20
سُورَةُ الصَّافَّاتِ
As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
38 ayahs
۞ فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ
But We threw him onto the open shore while he was ill.
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ
And We caused to grow over him a gourd vine.
وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًۭا وَهُمْ شَٰهِدُونَ
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
Has He chosen daughters over sons?
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Then will you not be reminded?
أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ
Or do you have a clear authority?
فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
Then produce your scripture, if you should be truthful.
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Exalted is Allah above what they describe,
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ
You cannot tempt [anyone] away from Him
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
And indeed, we are those who line up [for prayer].
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
And indeed, we are those who exalt Allah."
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
And indeed, the disbelievers used to say,
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
"If we had a message from [those of] the former peoples,
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
We would have been the chosen servants of Allah."
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
But they disbelieved in it, so they are going to know.
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
[That] indeed, they would be those given victory
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
So, [O Muhammad], leave them for a time.
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
And see [what will befall] them, for they are going to see.
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Then for Our punishment are they impatient?
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
And leave them for a time.
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
And see, for they are going to see.
سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
And peace upon the messengers.
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
And praise to Allah, Lord of the worlds.
سُورَةُ صٓ
Saad (The letter Saad)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
20 ayahs
صٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ
Sad. By the Qur'an containing reminder...
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍۢ وَشِقَاقٍۢ
But those who disbelieve are in pride and dissension.
كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍۢ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍۢ
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.
وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌۭ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرٌۭ كَذَّابٌ
And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar.
أَجَعَلَ ٱلْءَالِهَةَ إِلَٰهًۭا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌۭ
Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."
وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌۭ يُرَادُ
And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.
مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِى ٱلْمِلَّةِ ٱلْءَاخِرَةِ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا ٱخْتِلَٰقٌ
We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication.
أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ مِّن ذِكْرِى ۖ بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ
Has the message been revealed to him out of [all of] us?" Rather, they are in doubt about My message. Rather, they have not yet tasted My punishment.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
أَمْ لَهُم مُّلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا۟ فِى ٱلْأَسْبَٰبِ
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access.
جُندٌۭ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌۭ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ
[They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers].
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ وَعَادٌۭ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ
The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad and Pharaoh, the owner of stakes,
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍۢ وَأَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies.
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified.
وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةًۭ وَٰحِدَةًۭ مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍۢ
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
ٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلْأَيْدِ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah].
إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةًۭ ۖ كُلٌّۭ لَّهُۥٓ أَوَّابٌۭ
And the birds were assembled, all with him repeating [praises].
وَشَدَدْنَا مُلْكَهُۥ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْحِكْمَةَ وَفَصْلَ ٱلْخِطَابِ
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.

Common Words

335 total250 unique45 repeated
من10x
ما6x
إلا6x
ٱلله5x
إن5x
حين4x
أم4x
على4x
وما4x
فى4x
هذا4x
عليه3x
إنهم3x
أن3x
فسوف3x
لهم3x
بل3x
إلى2x
ٱلبنات2x
ليقولون2x
Scroll to explore ayah details
Ahead · 38 ayahs
As-Saaffaat 37:182
Allah
Tafsir 507 words138 Hadiths